Antipasti
Vorspeisen / Appetizers
Insalata mista di stagione
12.50
Gemischter Saisonsalat / Seasonal Mixed Salad
Insalata valeriana, tofu, nocciole e miele
19.50
Nüsslisalat,Tofu, Haselnuss und Honig / Lamb's lettuce, tofu, hazelnut and honey
Bruschetta con pomodorini datterini e basilico
13.50
Bruschetta mit Datteln-Tomaten und Basilikum / Bruschetta with Datterini Tomatoes and Basil
Caprese con burrata
18.50
Caprese mit Burrata / Caprese with Burrata
Millefoglie di salmone marinato , finocchi e arancia
21.50
Marinierter Lachsmillefeuille / Marinated Salmon Millefeuille
Carpaccio di manzo
25.50
Rindscarpaccio / Beef Carpaccio
Tartare di scampi e mela verde
28.50
Scampi-Tartar mit grünem Apfel / Scampi Tartare with Green Apple
Carpaccio di gambero rosso di Mazzara e passion fruit
29.50
Rotes Mazara-Garnelen-Carpaccio mit Passionsfrucht / Mazara red prawn carpaccio and passion fruit
PRIMI PIATTI CLASSICI
Erster Gang - Klassisch / First Course - Classic
Gnocchi alla sorrentina
27.50
Gnocchi Sorrento-Art / Gnocchi Sorrento style
Fettuccine cacio e pepe
27.50
Fettuccine Käse und Pfeffer / Fettuccine Cheese and Pepper
Lasagne alla bolognese
32.50
Lasagne Bolognese / Bolognese Lasagna
Risotto Acquerello con funghi misti di stagione e nocciole IGP
32.50
Acquerello-Risotto mit saisonalen Pilzen und Haselnuss / Acquerello Risotto with Seasonal Mushrooms and hazelnut
PRIMI PIATTI DEL POSITANO
Erster Gang - Positano Style / First Course-Positano Style
La Nerano: Linguine, zucchine, Provolone del Monaco,tartare di gambero rosso di Mazzara
Linguine, Zucchini, Provolone del Monaco, rotes Garnelentatar von Mazzara /
Linguine, courgettes, Provolone del Monaco, red prawn tartare from Mazzara
46.50
I sapori di Positano: Pasta mista corta,Pomodorino giallo del Vesuvio,Provola affumicata di Agerola,limone e basilico
Kurze Nudeln, gelbe Tomaten vom Vesuv, geräucherte Provola aus Agerola, Zitrone und Basilikum /
Short pasta pasta, yellow tomatoes from Vesuvius, smoked provola from Agerola, lemon and basil
36.50
Ravioli artigianali alla carbonara
Handgemachte Carbonara-Ravioli / Handmade Carbonara Ravioli
38.50
SECONDI PIATTI DIE PESCE
Zweite Gang- Fisch / Second Course - Fish
Salmone al forno in crosta di sesamo
37.50
Gebackener Lachs in Sesamkruste / Baked Salmon in Sesame Crust
Polpo alla brace con stracciata di bufala,scarole e olive
38.50
Gegrillter Oktopus / Grilled Octopus
Branzino ai ferri
39.50
Gegrillter Wolfsbarsch / Grilled Sea Bass
SECONDI PIATTI DI CARNE
Zweite Gang - Fleisch / Second Course - Meat
Paillard di manzo alla griglia
35.50
Gegrilltes Rinderpaillard / Grilled Beef Paillard
Tagliata di manzo
41.50
Rindersteak mit Gemüsecaponata / Beef Steak with Vegetable Caponata
Scaloppina di vitello al limone
42.50
Kalbsscaloppine mit Zitrone / Veal Scaloppine with Lemon
PIZZE CLASSICHE
Klassische Pizzen / Classic pizzas
Margherita
20.00
Basilico, fior di latte e san marzano
Basilikum, Fior di Latte und San Marzano / Basil, fior di latte and san marzano
Diavolo
27.50
San marzano, fior di latte e ventricina piccante
San Marzano, Fior di Latte und würzige Ventricina / San marzano, fior di latte and spicy ventricina
Prosciutto e funghi
28.50
Fior di latte, san marzano,prosciutto e funghi
Fior di Latte, San Marzano, Schinken und Pilze / Fior di latte, san marzano, ham and mushrooms
4 Stagioni
28.50
Olive, carciofi, prosciutto, funghi, fior di latte, san marzano
Oliven, Artischocken, Schinken, Pilze, Fior di Latte, San Marzano / Olives, artichokes, ham, mushrooms, fior di latte, san marzano
Tonno e cipolla
27.50
San marzano, cipolla rossa , tonno, fior di latte
San Marzano, rote Zwiebel, Thunfisch, Fior di Latte / San marzano, red onion, tuna, fior di latte
PIZZE BIANCHE
Weisse Pizzen / White pizzas
Vegetariana
26.50
Verdure di stagione, fior di latt
Saisongemüse, Mozzarella / Seasonal vegetables, mozzarella
Bufalino
29.50
Pomodorini datterini, basilico, fior di latte, bufala
Datterini-Kirschtomaten, Basilikum, Fior di Latte, Büffelmozzarella / Datterini cherry tomatoes, basil, fior di latte, buffalo mozzarella
Tripletta
29.50
Fior di latte, carciofini ,stracciata dì bufala e melanzane marinate
Fior di Latte, Artischocken und Büffel-Stracciata und marinierte Auberginen / Fior di latte, artichokes and buffalo stracciata and marinated aubergines
Salsiccia & funghi
29.50
Fior di Latte, Wurst und gemischte Pilze der Saison
Fior di Latte, Wurst und gemischte Pilze der Saison / Fior di latte, sausage and mixed seasonal mushrooms
PIZZE DEL POSITANO
Conca Dei Marini
36.50
Fior di latte, crema di basilico, tartar di scampi, pomodorino confit
Mozzarella, Basilikumcreme, Scampi-Tartar, Kandierte Tomaten / Mozzarella, Basil Cream, Scampi Tartare, Candied Tomatoes
Ravello
36.50
Fior di latte, porchetta artigianale e patate al rosmarino
Handwerklich hergestellte Porchetta, Provola und Kartoffeln / Artisan porchetta, provola and potatoes
Vietri Su Mare
36.50
Carpaccio di gamberorosso di mazzara, stracciata di bufala, pistacchio di Bronte e gel al lime
Garnelen-Carpaccio, Büffel-Stracciata, Mazzara-Rotgarnelen-Carpaccio, Bronte-Pistazien und Limettengel /
Prawn carpaccio, buffalo stracciata, Mazzara red prawn carpaccio, Bronte pistachio and lime gel
Tramonti
36.50
Stracciata, prosciutto crudo dì parma e fichi freschi
Stracciata, Parmaschinken und frische Feigen / Stracciata, Parma ham and fresh figs
Positano
36.50
Fior di latte, rucola, pomodorini, prosciutto di Parma e stracciata di bufala
Fior di latte,Dattelntomaten,Parmaschinken,Rucola und Büffelmozzarella /
Datterini-tomatoes, Rocket-salad, Parma ham, buffalo mozzarella
Cetara
36.50
Salsa di pomodorino giallo del vesuvio, polvere di pomodorino datterino, aglio e alici di cetara
Gelbe Tomatensauce vom Vesuv, Datterino-Tomatenpulver, Knoblauch und Cetara-Sardellen /
Yellow tomato sauce from Vesuvius, datterino tomato powder, garlic and Cetara anchovies
Amalfi
36.50
Mortadella, provola affumicata, pistacchio e bergamotto
Mortadella, geräucherte Provola, Pistazien- und Bergamottencreme /
Amalfi Mortadella, smoked provola, pistachio and bergamot cream
Maiori
36.50
Provola, gamberi, nocciole tostate e riduzione di habanero
Provola, Garnelen, geröstete Haselnüsse und Habanero-Reduktion / Provola, prawns, toasted hazelnuts and habanero reduction
DEKLARATION
Über Zutaten in unseren Gerichten, die
Allergien oder Intoleranzen auslösen können, informieren Sie unsere Mitarbeitenden auf Anfrage gerne.
Our staff will gladly inform you upon
request about ingredients in our dishes that
may trigger allergies or intolerances.
Fleisch (Schweiz)
Rind, Kalb und Wurst
Fleisch (Italien)
Parmaschinken und Schinken gekocht
Fisch & Meeresfrüchte (Italien)
Garnelen, Sardellen Muscheln und Venusmuscheln
Hummer: Atlantik NW
Scampi: Atlantik NO
Lachs: Norwegen
Wolfsbarsch: Griechenland
vegetariano / vegetarian / Vegetarier vegano / vegan / vegan piccante / spicy / scharf
Alle Preise in CHF und inkl. 8.1% MwSt.