top of page

Gli Antipasti

Bruschetta classica | Vegi

CHF 14

Klassische Bruschetta mit gelben, roten und schwarzen Kirschtomaten, Knoblauch und Basilikum.

Soutè di cozze e vongole

CHF 28


Gepfefferte Muscheln und Venusmuscheln
Peppered Mussels and Clams

Insalata caprese  | Vegi

CHF 19

Insalata di pomodorini e con Burrata di bufala
Salat aus Datteltomaten und Burrata
Salad with cherrytomatoes and Burratacheese

Insalat mista | Vegi/Vegan

CHF 14

Insalata mista

Gemischter Salat

Mixed salad

Vellutata verde  |  Vegi/Vegan

CHF 18

Vellutata di verdure
Gemüse Cremesuppe
Vegetable Creamy-soup

Moscardini Positano

CHF 24

Moscardini in umido con croutons e pinoli
Geschmorter Baby-Oktopus mit Croutons und Pinienkernen
Stewed baby octopus with croutons and pine nuts

Prosciutto crudo di Parma e bufala

CHF 24

Prosciutto crudo di Parma e mozzarella di bufala e pomodori secchi
Parmaschinken und Büffel-Mozzarella und getrocknete Tomaten
Parma ham and Buffalo mozzarella and sun dry tomatoes

I primi piatti

Pasta tutta fatta in casa con la trafilatrice a bronzo

Sämtliche Pastasorten sind hausgemacht mit der Bronzeziehmaschine

All pasta are homemade with the bronze drawing machine

Ragout di vitello

CHF 34

Tagliatelle al ragout di vitello  
Tagliatelle mit Kalbsragout
Tagliatelle with veal ragout

Vongole e funghi misti

CHF 36

Gnocchetti con vongole e funghi misti di stagione
Gnocchi mit Muscheln und gemischten Pilzen der Saison
Gnocchi with clams and mixed seasonal mushrooms

Frutti di mare e aragosta

CHF 48

Spaghetti ai frutti di mare e aragosta
Spaghetti mit Meeresfrüchten und Hummer
Spaghetti with seafood and lobster

Risotto funghi misti e nocciole piemontesi   |  Vegi

CHF 32

Risotto ai funghi misti di stagione e nocciole piemontesi IGP
Risotto mit frischen Pilzen der Saison und Piemontesischen IGP-Haselnüssen
Risotto with fresh seasonal mushrooms and Piedmontese IGP hazelnuts

Risotto agli scampi

CHF 39

Risotto con scampi burrata, lime e pistacchio di bronte
Risotto mit Scampi, Burrata, Limette und Pistazien aus Bronte
Risotto with scampi, burrata cheese, lime and pistachios

Spaghetti cacio e pepe  |  Vegi

CHF 29

Spaghetti Cacio e pepe nero
Spaghetti mit Pecorino-Käse (Cacio) und schwarzem Pfeffer
Spaghetti with Pecorino (Cacio) cheese and black pepper

Ravioli Carbonara

CHF 36

Ravioli alla Carbonara con rosso d’uovo, pecorino romano, guanciale croccante e pepe nero
Ravioli Carbonara mit Eigelb, Pecorino Romano, knusprigem Speck und schwarzem Pfeffer
Ravioli Carbonara with egg yolk, pecorino (region of Rome), crispy bacon and black pepper

Lasagne bolognese

CHF 36

Lasagna alla bolognese classica

Klassische Bolognese-Lasagne

Classic bolognese lasagne

Gnocchi alla sorrentina  |  Vegi

CHF 29

Gnocchi alla sorrentina con pomodorini, mozzarella di bufala e basilico gratinati al forno
Gnocchi Sorrentiner Art mit Kirschtomaten, Büffelmozzarella und im Ofen geriebenem Basilikum
Sorrento-style gnocchi with cherry tomatoes, buffalo mozzarella and oven-grated basil

Secondi piatti di carne

Ribeye di manzo

CHF 59

Ribeye di manzo (CH, 300 gr.) cucinato alla griglia
Rinder-Ribeye (CH, 300 g) gegrillt
Beef Ribeye (CH, 300 g) grilled

Scaloppine di vitello

CHF 39

Scaloppina di vitello (CH, 200 gr.)  al limone/ai funghi/marsala

Kalbsschnitzel (CH, 200 gr.) mit Zitrone/Pilzen/Marsala

Veal escalope (CH, 200 gr.) with lemon/mushrooms/Marsala

Contorni/Beilagen/ Side dishes:

CHF 8

Patate al rosmarino/Risotto al Parmigiano/Caponata di verdure/Spinaci

Rosmarinkartoffeln/Parmesanrisotto/Gemüsecaponata/Spinat

Rosemary potatoes/parmesan risotto/vegetable caponata/spinach

Secondi piatti di  pesce

Tentacoli di polipo

CHF 42

Tentacoli di polipo alla griglia con scarole, olive taggiasche e purè di patate

Gegrillte Tintenfischtentakel mit Eskariol, Taggiasca-Oliven und Kartoffelpüree

Grilled squid tentacles with escarole, taggiasca olives and mashed potatoes

Branzino alla griglia

CHF 42

Branzino alla griglia

Gegrillter Wolfsbarsch

Grilled sea bass

Contorni/Beilagen/ Side dishes:

CHF 8

Patate al rosmarino/Risotto al Parmigiano/Caponata di verdure/Spinaci

Rosmarinkartoffeln/Parmesanrisotto/Gemüsecaponata/Spinat

Rosemary potatoes/parmesan risotto/vegetable caponata/spinach

Le nostre Pizze

Impasto solamente con farina, acqua e lievito naturale di birra con lievitazione minima di 48 ore. Pizza senza glutine (CHF + 4.50).

La pizza viene cotta in un contenitore di alluminio in un forno separato e si tratta di farina di riso!

​

Teig nur mit Mehl, Wasser und natürlicher Bierhefe mit einer Mindestgehzeit von 48 Stunden. Glutenfreie Pizza (CHF + 4.50)
Die Pizza wird in einem Folienbehälter in einem separaten Ofen gebacken und es dreht sich alles um Reismehl!

 

Dough only with flour, water and natural beer yeast with a minimum leavening of 48 hours. Gluten-free pizza (CHF + 4.50).
The pizza is cooked in a foil container in a separate oven and it's all about rice flour!

Margherita

CHF 20

Salsa di pomodoro San Marzano, mozzarella fior di latte, basilico, olio evo

San Marzano Tomatensauce, Mozzarella Fior di Latte, Basilikum, Olivenöl extra vergine

San Marzano tomato sauce, mozzarella fior di latte, basil, extra virgin olive oil

Frutti di mare

CHF 36

Pomodorino giallo del vesuvio, frutti di mare, olio evo
Gelbe Vesuv-Tomate, Meeresfrüchte, natives Olivenöl extra
Yellow Vesuvius tomato, seafood, extra virgin olive oil

Bufalino

CHF 32

Mozzarella di bufala, pomodorini, basilico, olio evo
Büffelmozzarella, Datteltomaten, Basilikum, natives Olivenöl extra
Buffalo mozzarella, cherry tomatoes, basil, extra virgin olive oil

Tripletta

CHF 29

Melanzane sott’olio, burrata e carciofini
Auberginen in Öl, Burrata und Artischocken
Eggplant in oil, burrata and artichokes

Prosciutto e funghi

CHF 30

Pomodoro San Marzano, mozzarella Fior di latte, Parmacotto, funghi freschi di stagione
San Marzano Tomatensauce, Mozzarella Fior di Latte, Parmacotto, Pilzen
San Marzano Tomato Sauce, Mozzarella Fior di Latte, Parmacotto, Mushrooms

Positano

CHF 36

Prosciutto crudo di Parma, mozzarella di bufala campana dop, pomodorini, rucola, scaglie di parmigiano

Parmaschinken, Kampanien-Büffelmozzarella DOP, Kirschtomaten, Rucola, Parmesanflocken

Parma ham, Campania buffalo mozzarella DOP, cherry tomatoes, rocket, Parmesan flakes

Diavolo

CHF 27

Pomodoro San Marzano, mozzarella fior di latte, ventricina picante

San Marzano Tomatensauce, Mozzarella Fior di Latte, scharfe Ventricina

San Marzano tomato sauce, mozzarella fior di latte, spicy Ventricina

Vegetariana

CHF 27

Mozzarella fior di latte, zucchine, melanzane, peperoni, basilico e olio evo

Mozzarella Fior di Latte, Zucchini, Auberginen, Paprika, Basilikum und natives Olivenöl extra

Mozzarella fior di latte, zucchini, eggplant, peppers, basil and extra virgin olive oil

4 Formaggi

CHF 29

Pomodoro San Marzano, gorgonzola, parmigiano, bufala e mascarpone

San Marzano Tomatensauce, Gorgonzola, Parmesan, Büffel und Mascarpone

San Marzano tomato sauce, gorgonzola, parmesan, buffalo and mascarpone

Carbonara

CHF 29

Mozzarella, riduzione di rosso d’uovo, pecorino, pepe guanciale croccante
Mozzarellakäse, Eigelb, Pecorinokäse, Pfeffer und Speck
Mozzarella, Egg, Pecorino cheese pepper and Speck

Cetara

CHF 34

Mozzarella di bufala, alici di Cetara, pomodori secchi e pistacchio di Bronte
Mozzarella, Sardellen aus Cetara, getrocknete Tomaten und Pistazien aus Bronte
Mozzarella, anchovies, sun dry tomatoes and pistachios from Bronte

4 Stagioni

CHF 32

Pomodoro San Marzano, mozzarella fior di latte, champignon, Parmacotto, carciofini e olive taggiasche

San Marzano Tomatensauce, Mozzarella Fior di Latte, Pilze, Parmacotto, Artischocken und Taggiasca-Oliven

San Marzano tomato sauce, mozzarella fior di latte, mushrooms, parmacotto, artichokes and taggiasca olives

Tonno e cipolla

CHF 29

Pomodoro San Marzano, mozzarella fior di latte,  tonno e cipolla

San Marzano Tomatensauce, Mozzarella Fior di Latte, Thunfisch und Zwiebel

San Marzano tomato sauce, mozzarella fior di latte, tuna and onion

Le Focacce al Tartufo

 

Impasto di  farina, acqua e lievito naturale di birra con lievitazione minima di 48 ore.
Teig nur mit Mehl, Wasser und natürlicher Bierhefe mit einer Mindestgehzeit von 48 Stunden.
Dough only with flour, water and natural beer yeast with a minimum leavening of 48 hours.

Focaccia con burrata & tartufo  | VEGI

CHF 39

Focaccia in padellino con burrata, melanzane sott’olio e tartufo
Focaccia in einer Pfanne mit Burrata, Auberginen in Öl und Trüffel
Focaccia in a pan with burrata cheese, eggplant in oil and truffle

Focaccia con crudo di Parma & tartufo

CHF 39

Focaccia in padellino con crudo di Parma, mozzarella di bufala campana e olio evo e tartufo
Focaccia in einer Pfanne mit Parmaschinken, Büffelmozzarella aus Kampanien und nativem Olivenöl
Focaccia in a pan with baby spinach, stracciatella and dried tomatoes

Focaccia con tartar di scampi, burrata e limone e pistacchi di Bronte & tartufo

CHF 39

Focaccia in padellino con tartar di scampi, burrata, limone e pistacchi di Bronte
Focaccia in einer Pfanne mit Scampitartar, burrata, Zitrone und Bronte-Pistazien
Focaccia in a pan with scampi tartare, burrata, lemon and Bronte pistachios

bottom of page